A requiem for copy editors
June 16, 2008
As a child I went on a school trip to a newspaper and was enchanted by the process of printing the paper, the huge rolls of newsprint, the strings of words on lines of metal, the clanking of machinery. When I finally came to write for newspapers I thought of myself as a cog in a manufacturing process, that this was something romantic and Jules-Vernian, not dehumanising. I valued being edited more than being published, the smoothing out and tidying up of a story as a copy-editor shined it up for publication. I’ve had some great editors during my career. I mourn the loss of editors, generally. There’s a requiem for copy editors in the New York Times today.
Copy editors work late hours and can get testy. They never sign their work.
As for what they do, here’s the short version: After news happens in the chaos and clutter of the real world, it travels through a reporter’s mind, a photographer’s eye, a notebook and camera lens, into computer files, then through multiple layers of editing. Copy editors handle the final transition to an ink-on-paper object. On the news-factory floor, they do the refining and packaging. They trim words, fix grammar, punctuation and style, write headlines and captions.
But they also do a lot more. Copy editors are the last set of eyes before yours. They are more powerful than proofreaders. They untangle twisted prose. They are surgeons, removing growths of error and irrelevance; they are minimalist chefs, straining fat. Their goal is to make sure that the day’s work of a newspaper staff becomes an object of lasting beauty and excellence once it hits the presses.
Yeah. Presses. It has probably already struck you how irrelevant many of these skills may seem in the endlessly shifting, eternal glow of the Web.
The copy editor’s job, to the extent possible under deadline, is to slow down, think things through, do the math and ask the irritating question. His or her main creative outlet, writing clever headlines, is problematic online, because allusive wordplay doesn’t necessarily generate Google hits. And Google makes everyone an expert, so the aging copy editor’s trivia-packed brain and synonym collection seem not to count for as much anymore.
The job hasn’t disappeared yet, but it is swiftly evolving, away from an emphasis on style and consistency, from making a physical object perfect the first time. The path to excellence is now through speed, agility and creativity in using multiple expressive outlets for information in all its shapes and sounds.
As newspapers lose money and readers, they have been shedding great swaths of expensive expertise. They have been forced to shrink or eliminate the multiply redundant levels of editing that distinguish their kind of journalism from what you find on TV, radio and much of the Web. Copy editors are being bought out or forced out; they are dying and not being replaced.
Lawrence Downes. New York Times
